6月10日(火)続き カオルがまた大きくなったことを知らせようと思って、礼子に電話しました。 彼女が落ちこんだ声で「知ってる。大学で彼女に会ったの。そこでケンカになりそうだった。私より遥かい大きいね。一体どうやってそんなに大きくなったんだろう。私はいっぱい大きくしなくちゃ…」
私はもう我慢できなくなって「礼子、やめた方がいいよ。カオルのおっぱいを見た?あれは大き過ぎ!不自然だよ!おっぱいが顔よりでかい!アンバランスだよ。牛みたい! 「カオルよりも大きくなりた〜い!!!」
|
June 10 (Tuesday) (continued) I called Reiko to tell her that Kaoru had gotten bigger. "I know," she said sadly. "I saw her at the university today. We almost got in a fight right there. She's a lot bigger than me, isn't she? How'd she get that big? I've got a lot of growing to do." I couldn't stand it any more. "Reiko. I think you should give it up. Did you see Kaoru's tits? They're too big! It's unnatural. Her boobss are bigger than her head. She's way out of proportion! She looks like a cow! You've got really big breasts, and they're nicely shaped, and you just bought that L-cup bra. If you get bigger that'll just be a waste, won't it? I mean, the buttons on your shirt are already about to pop. If you get any bigger, you'll have to buy all new clothes and underwear. Do you really want to be as big as Kaoru?" ... Reiko said in a small voice, "No, I don't..." For a moment, I was relieved. "I want to be BIGGER than Kaoru!!"
|
6月17日(火) 今日ははじめてカオルとのプライベートレッスンがありました。彼女がテーブルに座って巨大なバストをどさっとテーブルの上に乗せました。目の前にこんな大きなおっぱいが見たことがない。 カオルが礼子より少し背が高いけど、体が細いので、胸の大きさがもっと不釣り合いです。 頭より大きな乳房にシャツが引き伸ばされて、はじけそうでした。バストサイズを推定しようとしていた私が挨拶を忘れるところでした。 話しあったらカオルの性格が礼子と違うことがすぐわかりました。私が偏見を持っているからかも知れないけど、すこし冷たい感じが与えてきます。 カオルの英語能力は礼子のと同じくらいですけど、会話を楽しもうとするより、文法と文型の質問ばかりきいてきます。 もう一つの違いを気づきました。 「趣味が何か」と聞くと「ピアノ演奏だけど、最近引かなくなった」と答えてきました。 なぜかときたらカオルが恥ずかしそうに「胸が大きくなったから」と言って、話を変えそとしました。 私は胸について聞きたかったけど、カオルは自分の胸の話を全然しないわけです。 それでも私はその大きなオッパイを無視するのが難しかった。バストが胸元から左右に広がって、教科書のページをめくる時に二の腕にぶつけてしまう。私は胸の動きに何回も気を取られましたけど、何となくレッスンを済ますことができました。
|
June 17 (Tuesday) Today I had my first private lesson with Kaoru. She sat down and rested her huge bust on the table. I had never seen such huge breasts in my life. Kaoru is taller than Reiko, but she's thin, so her chest looks even more out-of-proportion. Her shirt was being stretched almost to the breaking point by her breasts, which were each bigger than her head. I was so busy trying to estimate her bust size that I almost forgot to say hello. As we started talking I realized Kaoru's personality is different than Reiko's. Maybe it's because I'm prejudiced, but she seems kind of cold. Kaoru's English is about as good as Reiko's, but Kaoru doesn't seem to try to enjoy the conversation, and is always asking grammar and syntax questions. I realized one other difference between Reiko and Kaoru. I asked her what her hobbies were, and she said playing the piano, but that she had stopped playing lately. When I asked her why, she looked embarrassed, and said "My chest got too big," and tried to change the subject. I wanted to ask her about her chest, but she doesn't want to talk about it at all. Even so, it was hard ignoring those huge breasts. Her bust bulged out to the sides from her chest, so when she turned the pages of the textbook, her arms bumped into them. I kept getting distracted by the movement of her chest, but somehow I managed to get through the lesson.
|
7月15日(火) 最近男性の生徒が急に増えてきました。二人の超巨乳がいることが広がっているらしい。 私がスたッフの田中さんに礼子とカオルが仲が悪いと言ったら、田中さんが二人を会わせないようにスケジュルを変えると言ってくれました。私は安心しました。 田中さんは「お互いに胸が大きいから親友なるはずなのにね」と言いました。
|
July 15 (Tuesday) The number of male students at the English conversation school has suddenly increased. The word seems to have gotten out that there are two huge-busted women there. I told Miss Tanaka on the school staff that Reiko and Kaoru don't get along, and she said she would arrange the schedule so they wouldn't meet each other. That was a relief. Miss Tanaka said, "You'd think they'd be really good friends, both of them being so busty like that."
|
8月22日(金) 結局心配することがなかった。 最近礼子が英会話学校に来なくなりました。電話してみたら、彼女がお金をいっぱいバストアップ製品に使っているから英会話学校に余裕がない、と言いました。 「いくら薬の量を増やしても大きくならない。他の大きくなる方法を探しているの」 ライバルのカオルに負けていることは私でもかわいそうだと思いますけど、礼子の健康が気になります。バストアップ薬でLカップになれたのに、大量の薬を飲むと副作用があるかも知れません。
|
August 22 (Friday) It turns out I didn't have anything to worry about. Reiko hasn't been coming to English class lately. I called her, and she said that she's been spending so much money on bust-enlarging drugs that she hasn't been able to afford English classes. "No matter how much I take, I don't get any bigger. I'm trying to find another way to get bigger." I feel sorry for Reiko, being beaten by her rival, but still I'm concerned about her health. Even though she was able to get up to an L-cup with the enlarging drugs, but taking to much of them might have some kind of side effect.
|
8月28日(木) 礼子から電話がかかってきました。彼女が久しぶりに元気そうでした。 「みつけたよ!」 「何?」 「胸を大きくする方法!」 「礼子…」 礼子のみつけたのは「化術」という中国の秘術です。 礼子の説明によると、瞑想と呼吸法で恍惚状態に入って身体の部分の構成を変わることができる術だそうです。「昔の中国の軍人が化術を使って、ケガを直したり身体を強くしたりしてたんだけど、私は胸を大きくするの。でも瞑想が静かな場所でしないと効果がないみたい」 私は礼子の大きすぎる胸がもっと大きくなって欲しくないけれど、彼女が決心しているから、私は応援するしかない。だから彼女がはじめての瞑想を私の家でやってみたいと言ったら私は断われませんでした。 瞑想だけで胸を大きくすることは信じられませんけど、薬にお金を使うよりましだし、豊胸手術でも危ないことしていないので、安心しています。
|
August 28 (Thursday) I got a call from Reiko. For the first time in a while she sounded happy. "I found it!" "Found what?" "A way to make my bust bigger!" "Reiko..." What Reiko found was an ancient Chinese art called "kajutsu." She says it's a method of altering the structure of parts of the body, through meditation and breathing techniques. "A long time ago Chinese soldiers used it to heal wounds and make themselves stronger, but I'm going to make my chest bigger. But they say the meditation has to be done in a quiet place or it won't work" I think Reiko's breasts are already too big, and I don't want them to get any bigger, but she's determined, so I've got to support her. So when she asked if she could come to my house to do her first meditation, I couldn't refuse. I don't believe anyone can increase their bust just through meditation, but It's still better than spending money on drugs, and at least she's not doing something dangerous like augmentation surgery.
|
8月30日(土) 礼子は私の家に瞑想しに来ました。 「礼子、本当に効くと思う?」 礼子が靴を脱ぐと共にバストがぷるるんと揺れました。 「やってみないとわからない」 礼子はソファに座って、いきなりTシャツを脱ぎました。 「礼子!何しているの?」 礼子がノーブラのためにおっぱいがボヨヨンと飛び出しました。 「瞑想している間に変わりたい所を直接に触らなくちゃならないんだって。一日一時間瞑想すれば…」 私は礼子の胸をじっと見ていました。 「どうしたの、ジョアンナ?」 「胸…でかいよ」 「あ、そうか!Lカップになってからジョアンナが生で見てないでしょう。プールで行った時にまだKカップしかなかった」 「Kカップしかないって凄い表現!」 礼子が巨大なおっぱいを見下ろして「実はね、Lカップが丁度よくて、これ以上大きくらくてもいいと思ったけど…最近この大きさに慣れちゃって、鏡を見るとLカップでもそんなに大きく見えない」と言いました。 「こっちから充分大きくみえるよ!」 「そろそろはじまるから一時間たったら起こしてね」 礼子は両手で乳房を鷲掴んで、目を閉じました。何分後、表情が急に変わって、寝たような顔になりました。しかし手はしっかりと乳房を握っていました。 私はずっと礼子を見続けました。 一時間後、私は礼子の肩に手を触れて、起こそうとしました。 「礼子…」 礼子が目を開いて、「ジョアンナ」と言って、倒れてしまいました。 「礼子!大丈夫?」 礼子がゆっくり目を開いて「大丈夫だけど、なんか疲れた」 起き直ったらおっぱいがぷるんぷるんと揺れました。 「胸の大きさが変わってない」 「一回だけで大きくなるわけないでしょう。毎日瞑想して、たんぱくをたくさん食べて、少しずつ身体が変わる」 「礼子!乳首が立ってるよ」 「本当だ!」 礼子の小さな乳首がくっきりと立っていました。 「何でだろう?」 「多分、乳房を刺激。早く大きくなるといいね」 シャツを着て「今は自信があるから、これから一人で瞑想できる。ありがとう、ジョアンナ!またね!」 私はまだ化術を信じていないけど、何も悪い効果がなくてよかったです。でも、変術が効かなかったら礼子はがっかりするでしょう。
|
August 30 (Saturday) Reiko came to my house to meditate today. "Reiko, do you really think this will work?" Her bosom jiggled as she took off her shoes. "If I don't try it I won't find out." Reiko sat down on the sofa and then suddenly took off her t-shirt. "Reiko! What are you doing?!" She wasn't wearing a bra, so her big boobs came bursting out. "While you're meditating, you're supposed to keep contact with the part of the body you want to change. If you do it for an hour a day..." I was staring at Reiko's breasts. "What's wrong, Joanna?" "Your boobs are ... really big." "Oh, yeah.. You haven't seen them naked since I became an L-cup! When we went to the pool I was still only a K-cup!" "'Only a K-cup' sounds really strange!" Reiko looked down at her enormous breasts. "You know, I thought an L-cup was just about right, and that I wouldn't get any bigger than this, but lately I've gotten used to this size, and now when I look in the mirror, an L-cup doesn't look that big." "It looks plenty big to me!" "Well, I'm going to get started now, so wake me up after an hour, OK?" Reiko grabbed bother her breasts with her hands and closed her eyes. After several minutes, her expression suddenly changed, as if she had fallen asleep. Her hands were still firmly grasping her breasts. One hour later, I touched her shoulder with my hand. "Reiko..." She opened her eyes. "Joanna...." she said, and then fell over. "Reiko! Are you all right?" She slowly opened her eyes again. "I'm OK, but I'm kind of tired." Her huge breasts jostled as she sat up. "Your chest hasn't changed any." "It's not going to get bigger with just one time. You have to meditate every day and eat lots of protein, and then the change will happen a little at a time." "Reiko! Your nipples are standing up!" "Oh, you're right!" "Reiko's tiny nipples were sticking out out hard and erect. "I wonder why." "It must be the stimulation from the meditation. I hope it starts working soon." Reiko put her shirt back on. "I'm feeling confident enough to meditate by myself now. Thanks a lot Joanna!" I still don't believe in "kajutsu," but I'm relieved that it doesn't seem to have any harmful effects. But what will Reiko's going to be really disappointed if it doesn't work.
|
9月1日(月) 日本語学校の中国人クラスメートの張さんに化術についてきいてみました。中国語の発音は「hua shu」で、現在中国ではあまり知られていないそうです。伝説によると、その術を使って耳を長くしたり、頭に角を植えたりした人がいたそうです。いろんな面白い話がありますけど、実際に効く証拠がありません。張さんも信じていないと言いました。 「本当に瞑想で身体を変わる方法があれば、私はジョアンナみたいな大きな胸になりたいな〜」 張さんが私の胸を憧れているけど、彼女が身体がスリムで羨ましいです。
|
September 1 (Monday) I asked a Chinese classmate, Zhang, at Japanese school, about kajustu. She said the Chinese pronunciation is "hua shu," and that it isn't really well known any more in China. According to legend, there were people who used it to make their ears really long, and grow horns. There are a lot of interesting stories, but no real evidence that that it actually works. Zhang says she doesn't believe in it, either. "If there really were a way to change your body, I'd make my chest nice and big like yours, Joanna." Zhang may be jealous of my bust, but I'm envious of her slim body.
|
9月6日(日) 礼子は学生僚がうるさいと言うから私の家へ瞑想しにきました。 玄関に入ったら、「化術が効いてる!今週全部で5時間瞑想しているけど、今日起きたら胸が少し張ってる!」とわくわくしながら言いました。 「それは偶然じゃないの?もしかして生理になった?」 「違う。化術の効果だよ。見て」 礼子はシャツをめくり上がりました。二つの大きな乳房がLカップブラジャーに抱えて、少しカップの上から溢れていました。 「ほら、張っているでしょう?」 「よくわからない…」 礼子は「触ってみる?」と言って、私の手を掴んでおっぱいの上に当てました。 私は衝撃を受けて言葉が出なかった。 こんな大きなバストがこんな弾力があってびっくりしました。 礼子が手を離れても私は手を礼子の右乳に触ったままでした。 「気持ちいいでしょう」 私は慌てて手を離れました。 「ごめん!」 「いいのよ。私はよく一人でおっぱいで遊んでる」 礼子はソファに座って先週と同じく瞑想しはじめました。こんどは私は近くの机で日本語の勉強をしました。しかし、礼子の乳の感触を思い出し続けて、あまり集中できませんでした。
|
September 6 (Sunday) It was noisy in Reiko's dormitory, so she came to my house to meditate. As she stepped into the entrance area, she said excitedly, "The huashu is working! I've meditated 5 hours altogether this week, and when I woke up this morning, I could tell my breasts were swollen a bit!" "Don't you think that's just coincidence? Are you on your period?" "No, it's from the huashu! Look!" Reiko lifted up her shirt. Her huge breasts were contained by her L-cup bra, and spilling out the tops of the cups slightly. "See, aren't they swollen a little?" "I can't really tell." "Want to feel them?" she said, and took my hand and placed it on top of her breast. I was so shocked I couldn't say anything. I was also surprised breasts this big could feel so firm. Even after Reiko let my hand go, I kept it on her right breast for a moment. "Feels good, doesn't it?" I quickly removed my hand. "I'm sorry!" "That's OK. I play with them myself all the time." Reiko sat down on the sofa and began meditating like last week. This time I sat at my desk and worked on my Japanese study. However, I kept thinking about the sensation of Reiko's breast in my hand, and had trouble concentrating.
|
9月18日(木) またカオルとレッスンがありました。今日はカオルが彼氏がいると言いました。カオルの彼氏が一体どんな人でしょうか?多分巨乳好きでしょう。彼女が一年くらいつき合っていると言ったので、知り合った時にカオルが胸が大きかったけど、まだ自然な範囲に入っていました。しかし今の圧倒的な大きさになって、いくら巨乳が好きでも、彼女の胸が「きれい」と思う人がいないでしょう(いや、礼子は思うかも知れない)。 彼がどう思っているでしょうか? どうやって胸が大きくなったか? ここまで大きくなって、後悔しているか? いろいろな聞きたいことがあっても、なかなかきけません。カオルは礼子と違って、自分の胸の話を避けています。
|
September 18 (Thursday) I had another lesson with Kaoru. Today I found out that she has a boyfriend. I wonder what kind of guy he is? He must like big tits. She said they had been dating for about a year, so when they met Kaoru's boobs were big, but still in the realm of "natural." But since they've reached their outrageously huge size, nobody, no matter how much they love big tits, could think they're attractive (well, Reiko might think so). What does Kaoru's boyfriend think? How did she get so big? Does she regret making her boobs so big? There are all kinds of things I want to ask her, but I just can't. Unlike Reiko, Kaoru avoids talking about her boobs.
|
10月11日(土) 信じられない。礼子の胸が確実に大きくなっています。 はじめて瞑想してから一週間 胸が張っているような感じでしたけど、私は気のせいだと思っていました。今見るとわかります。バストアップ薬を飲んでいた時ほどではないけど、礼子のバストが徐々に成長しています。ぴったり合ったLカップのブラジャーがきつくなって、だんだん乳房が溢れてきました。もちろん、礼子は大喜びです。
|
October 11 (Saturday) I don't believe it. Reiko's breasts are actually getting bigger. For a week after first meditating, her chest was kind of swollen, and I thought it was just her imagination. But looking at her now I can tell. It's not as much as when she was taking the enlarging drugs, but her bust is steadily getting larger. The L cup bra that fit her perfectly is gradually getting tighter, and her boobs are starting to overflow from it. Of course, Reiko is very happy.
|
10月14日(火) 私は化術に信じるようになりましたので、自分も挑戦することにしました。でも私は胸を大きくするのではなく、バストの形をきれいにしたいのです。礼子に教えてもらって、2〜3週間勉強したら私も瞑想できるようになります。
|
October 14 (Tuesday) I've become a believer in hua shu, so I've decided to try it myself, but instead of making my breasts larger, I just want to improve their shape. I'll have Reiko teach me, and in 2 to 3 weeks I'll be able to meditate myself.
|
10月16日(木) 礼子は久しぶりに英会話学校にきました。 レッスンで私は礼子に化術を英語で説明してもらいました。お互いに勉強になって、一石二鳥でした。 楽しいレッスンンが終ったら一緒に教室を出て受付の方に歩いていました。その時、他の教室からカオルが出てきました。 礼子とカオルが互いに胸を見て、睨み合いました。 カオルが怒った声で「あたしの方がまだ大きいよ!」と言って、胸を揺らしながら学校を去った。 続く |
October 16 (Thursday) For the first time in a while, Reiko came to English conversation class. In the lesson I had her explain hua shu to me in English. We both learned from it, so I killed two birds with one stone. After a fun lesson, we left the classroom and were walking by the reception area. Suddenly, out of another classroom came Kaoru. Reiko and Kaoru looked at each other's chests and glared at each other. Kaoru said angrily, "Mine are still bigger!" and stormed out of the school, her bosom shaking. To be continued... |